IMPLEMENTASI METODE BOYER MOORE DALAM APLIKASI KAMUS BAHASA MANDAILING-INDONESIA

Authors

  • Nurhalimah Nurhalimah STMIK Budi Darma Jln. Sisingamangaraja No. 338
  • Nurhamidah Lubis

DOI:

https://doi.org/10.30865/jurikom.v4i4.739

Abstract

Adanya sebuah aplikasi kamus dalam bahasa Mandailing-Indonesia, diharapkan proses translasi dalam bahasa Mandailing-Indonesia dapat dilakukan dengan lebih mudah dan cepat oleh masarakat Mandailing maupun masarakat luar. Proses translasi dalam bahasa Mandailing-Indonesia ini dapat dilakukan dengan memanfaatkan algoritma Algoritma Boyer moore melakukan pencarian kata dimulai dari posisi kiri hingga akhirnya sampai pada posisi paling kanan. Langkah ini berbeda dengan algoritma  pencarian  string   sejenis yang memulai pencarian kata dari kanan.  Algoritma ini menerapkan prinsip bad character (dimana jika karakter tidak memiliki kemiripan akan langsung dieliminasi). Dengan kedua prinsip ini, informasi  string yang diperoleh dalam pencarian akan semakin banyak sehingga output yang dihasilkan akan menjadi lebih baik.  Algoritma  Boyer moore merupakan salah satu Algortima String Matching  yang digunakan untuk mencari kesamaan karakter dalam sebuah teks ( string ) sehingga Algoritma ini dapat digunakan untuk melakukan pencarian kata. Dengan pencarian string seperti algoritma Boyer-Moore melakukan pencarian kata dimulai dari posisi kanan hingga akhirnya sampai pada posisi paling kiri. Langkah ini berbeda dengan algoritma pencarian string sejenis yang memulai pencarian kata dari kiri.

References

A.S. Rosa, Salahuddin, M., 2011 Modul Pembelajaran Rekayasa Perangkat Lunak Terstruktur dan Berorientasi Objek, Modula Bandung

Andi Yogyakarta, Microsoft Visual Basic 6.0 dan Crystal Report 2008, Penerbit Andi

Joko Adianto, Analisa Sistem Berorientasi Objek, http://www.uml.org, Diakses Pada Tanggal 23 Mei 2013

Nana Suarna, 2009, Microsoft Acess, Penerbit Yrama Widya

Riyanarto Sarno, 2012, Semantic Search, Penerbit andi.

F. T. Waruwu “Perbandingan Algoritma Knuth Morris Pratt Dan Boyer Moore Dalam Pencocokan String Pada Aplikasi Kamus Bahasa Nias†J. Ilm. INFOTEK, vol. 1, no. 1, 2016.

http://publisherindo.blogspot.com/2013/02/ pengertian-perancangan.html tanggal akses 10 mei 2013.

http://id.wikipedia.org/wiki/Aplikasi.tanggal akses 10 mei 2013.

http://aristhaserenade.blogspot.com/2011/02 /jenis-jenis-kata.html.

http : //mandailing.com/sejarah-bahasa-mandailing#sthash.

M. Mesran, “IMPLEMENTASI ALGORITMA BRUTE FORCE DALAM PENCARIAN DATA KATALOG BUKU PERPUSTAKAAN,†Maj. Ilm. INTI, vol. 3, no. 1, pp. 100–104, 2014.

J. I. Sinaga, Mesran, and E. Buulolo, “APLIKASI MOBILE PENCARIAN KATA PADA ARTI AYAT AL-QUR’AN BERBASIS ANDROID MENGGUNAKAN ALGORITMA STRING MATCHING,†INFOTEK, vol. 2, no. 2, pp. 68–72, 2016.

F. T. Waruwu and M. Mesran, “IMPLEMENTASI ALGORITMA KNUTH MORRIS PRATT PADA APLIKASI KAMUS ISTILAH LATIN FLORA DAN FAUNA BERBASIS ANDROID,†Maj. Ilm. INTI, vol. 4, no. 1, pp. 96–102, 2014.

E. Buulolo, “Implementasi Algoritma String Matching Dalam Pencarian Surat Dan Ayat Dalam Bible Berbasis Android,†Pelita Inform. Budi Darma, vol. III, pp. 23–27, 2013.

A. Fau, M. Mesran, and G. L. Ginting, “Analisa Perbandingan Boyer Moore Dan Knuth Morris Pratt Dalam Pencarian Judul Buku Menerapkan Metode Perbandingan Eksponensial ( Studi Kasus : Perpustakaan STMIK Budi Darma ),†J. Times (Technology Informatics Comput. Syst., vol. 6, no. 1, pp. 12–22, 2017.

G. L. Ginting, “Implementasi Algoritma Boyer-Moore Pada Aplikasi Pengajuan Judul Skripsi Berbasis Web,†Pelita Inform., 2014.

M. Mesran, Visual Basic, I. Jakarta: Mitra Wacana Media, 2009.

Published

2017-08-01

How to Cite

Nurhalimah, N., & Lubis, N. (2017). IMPLEMENTASI METODE BOYER MOORE DALAM APLIKASI KAMUS BAHASA MANDAILING-INDONESIA. JURNAL RISET KOMPUTER (JURIKOM), 4(4). https://doi.org/10.30865/jurikom.v4i4.739